| Member You |
Hubs | Hubbers | Topics | Request |
| #1 in Business | Subscribe Email Print |
|
You are here: Home > Legal > Legal > Landmark Judgement for Starbucks in Chinese IPR Case |
|
Member You - Landmark Judgement for Starbucks in Chinese IPR Case
Four Important Questions to Ask Your Interviewer; Do You Really Want to Work for This Person? is responding to pressure from the European Union and the United States to crack down on IPR infringements and counterfeiting. China is believed to be the source of around 70% of the world’s pirated goods at a cost of around US$250bn each year to US companies alone.Many job seekers miss a golden opportunity when they are asked towards the end of an interview if they have any questions. If they feel the interviewer adequately explained the position, they make the mistake of answering "No" to this question. But this is the perfect time to find out if you really want to work for this person! After all, even a wonderful job can turn into a miserable experience if you don't get along with the person you work for. Here's how to find out if the boss will be as great as the job -- ask these questions during the interview: 1. "What's your ideal employee like?" A In a statement released on January 18, Jiang Zian, the attorney for Shanghai Xingbake confirmed that the company had already begun an appeal against the judgement in the Shanghai Higher People’s Court. Jiang explained that Xingbake does not use the English translation ‘Starbucks’ and had no plans to counter claim against their competitor for using the same Chinese name. “The problem is they use Xingbake as the brand name in Chinese and we use it as our company name. We just want to keep our company name and run our own business”, Jiang said. A spokesperson for Starbucks later confirmed that it would be defending itself against the appeal. Starbucks now has 156 outlets in mai Good or Bad Credit Auto Loans - How to Get Approved? The protection of intellectual property in china has long been high on the list of concerns for innovative foreign companies looking to do business there. What little legal framework existed around intellectual property rights (IPR) has been difficult and time-consuming to enforce. There are signs, however, that the situation may be improving for companies which use trademarks, logos and branding in the People’s Republic.Getting approved for an auto loan with good or bad credit is effortless. While many assume that bad credit applicants are unable to obtain financing, this is far from the truth. There are lenders available willing to give auto loans for people with all types of credits. Of course, your credit will determine the interest rate you receive. Here are a few tips to ensuring that you get approved for the best deal.Review Credit Report Before Applying for Auto LoanCredit problems may not prevent you from obtaining a loan; however, any credit problems may justify an increase in interest rate. Good credit applicants should In a recent case, newly amended Chinese trademark legislation was put to the test when the American speciality coffee retailer Starbucks accused a local Shanghai company of copying their trading name and logo. Starbucks opened its first Shanghai outlet on Huaihai Road on May 4, 2000, building on the success of its dozens of stores across Taiwan and the rest of mainland China. Shortly prior to this opening, a local company had registered its own business name – Xingbake Coffee Co. Ltd. – with the Shanghai authorities. By 2003, the Chinese firm had opened two outlets in Shanghai using the trade name ‘Xingbake’. The legal dispute between Starbucks and their local competitor arose because ‘xing’ translates from Mandarin as ‘star’ and ‘ba-ke’ is an approximate phonetic rendition of ‘bucks’. Although Starbucks does not officially use this rough translation in China, the word ‘Xingbake’ has become synonymous with the US firm’s outlets amongst the public. Starbucks considered that, by trading under a similar name and by the use of a very similar green and white logo, Shanghai Xingbake was competing unfairly. On this basis, Starbucks filed a law suit against Xingbake in Shanghai on December 23, 2003, alleging trademark infringement. In reply to the accusation, Mao Yibo, General Manager of Xingbake, said that his company has registered its enterprise name with the Shanghai authorities in March 2000, before Starbucks was established in the region. By using the name ‘Xingbake’, he claimed that his company was simply using its legitimate title instead of a trademark. Mao denied that the name of his company and its logo had been influenced by their Seattle-based rival. “We invented ‘Xingbake’ as our brand when we planned to start a caf? business in Shanghai and it is just a coincidence that our name is the same with Chinese version of Starbuck [sic]”, he said. “The logo was designed by our own staff. To be frank, I hadn’t heard of Starbucks at the time, so how could I imitate its brand or logo?” Chen Naiwei, director of the Intellectual Property Research Centre of Shanghai’s Jiaotong University does not accept this, explaining that ‘Xingbake’ has been used as the sole translation of ‘Starbucks’ in Taiwan since 1998. This predates the registration of Xingbake’s enterprise name in Shanghai by two years. Despite Mao Yibo’s claims and his further assertions that Xingbake’s serving style and target market differ substantially from those of Starbucks, Shanghai No. 2 Intermediate People’s Court found in favour of the American giant on December 31, 2005 – two years after the law suit was filed. Shanghai Xingbake was ordered to stop using its name, issue an apology in a local newspaper and pay 500,000 Yuan (US$62,000) in compensation to Starbucks. The basis of the Court’s decision was the relatively newly amended Trademark Laws of the People’s Republic of China, which came into force on October 27, 2001. The amendments form part of a raft of revised legislation introduced to protect the owners of intellectual property in China. Under the new laws, the Court determined that the name ‘Starbucks’, written in Chinese or English, was sufficiently well known to be deemed a famous trademark and was, therefore, entitled to protection. This ruling is the first of its kind under the new legislation and may be an indication that China is responding to pressure from the European Union and the United States to crack down on IPR infringements and counterfeiting. China is believed to be the source of around 70% of the world’s pirated goods at a cost of around US$250bn each year to US companies alone. In a statement released on January 18, Jiang Zian, the attorney for Shanghai Xingbake confirmed that the company had already begun an appeal against the judgement in the Shanghai Higher People’s Court. Jiang explained that Xingbake does not use the English translation ‘Starbucks’ and had no plans to counter claim against their competitor for using the same Chinese name. “The problem is they use Xingbake as the brand name in Chinese and we use it as our company name. We just want to keep our company name and run our own business”, Jiang said. A spokesperson for Starbucks later confirmed that it would be defending itself against the appeal. Starbucks now has 156 outlets in main Debt Settlement vs Debt Consolidation – Is There a Difference? 2003, the Chinese firm had opened two outlets in Shanghai using the trade name ‘Xingbake’.Debt settlement and debt consolidation are not the same thing. While they both help reduce your debt, they each affect your credit score and pocketbook differently. Before signing up with any debt management company, make sure you understand the pros and cons of their approach. And of course, be a smart shopper before signing any contract.Debt Settlement – Instantly Eliminate Debt At A CostA debt settlement company gets your creditors to wipe out part of your debt immediately. Fearful that you may go into bankruptcy and that they won’t see any money, creditors will reduce your debt. With smaller payme The legal dispute between Starbucks and their local competitor arose because ‘xing’ translates from Mandarin as ‘star’ and ‘ba-ke’ is an approximate phonetic rendition of ‘bucks’. Although Starbucks does not officially use this rough translation in China, the word ‘Xingbake’ has become synonymous with the US firm’s outlets amongst the public. Starbucks considered that, by trading under a similar name and by the use of a very similar green and white logo, Shanghai Xingbake was competing unfairly. On this basis, Starbucks filed a law suit against Xingbake in Shanghai on December 23, 2003, alleging trademark infringement. In reply to the accusation, Mao Yibo, General Manager of Xingbake, said that his company has registered its enterprise name with the Shanghai authorities in March 2000, before Starbucks was established in the region. By using the name ‘Xingbake’, he claimed that his company was simply using its legitimate title instead of a trademark. Mao denied that the name of his company and its logo had been influenced by their Seattle-based rival. “We invented ‘Xingbake’ as our brand when we planned to start a caf? business in Shanghai and it is just a coincidence that our name is the same with Chinese version of Starbuck [sic]”, he said. “The logo was designed by our own staff. To be frank, I hadn’t heard of Starbucks at the time, so how could I imitate its brand or logo?” Chen Naiwei, director of the Intellectual Property Research Centre of Shanghai’s Jiaotong University does not accept this, explaining that ‘Xingbake’ has been used as the sole translation of ‘Starbucks’ in Taiwan since 1998. This predates the registration of Xingbake’s enterprise name in Shanghai by two years. Despite Mao Yibo’s claims and his further assertions that Xingbake’s serving style and target market differ substantially from those of Starbucks, Shanghai No. 2 Intermediate People’s Court found in favour of the American giant on December 31, 2005 – two years after the law suit was filed. Shanghai Xingbake was ordered to stop using its name, issue an apology in a local newspaper and pay 500,000 Yuan (US$62,000) in compensation to Starbucks. The basis of the Court’s decision was the relatively newly amended Trademark Laws of the People’s Republic of China, which came into force on October 27, 2001. The amendments form part of a raft of revised legislation introduced to protect the owners of intellectual property in China. Under the new laws, the Court determined that the name ‘Starbucks’, written in Chinese or English, was sufficiently well known to be deemed a famous trademark and was, therefore, entitled to protection. This ruling is the first of its kind under the new legislation and may be an indication that China is responding to pressure from the European Union and the United States to crack down on IPR infringements and counterfeiting. China is believed to be the source of around 70% of the world’s pirated goods at a cost of around US$250bn each year to US companies alone. In a statement released on January 18, Jiang Zian, the attorney for Shanghai Xingbake confirmed that the company had already begun an appeal against the judgement in the Shanghai Higher People’s Court. Jiang explained that Xingbake does not use the English translation ‘Starbucks’ and had no plans to counter claim against their competitor for using the same Chinese name. “The problem is they use Xingbake as the brand name in Chinese and we use it as our company name. We just want to keep our company name and run our own business”, Jiang said. A spokesperson for Starbucks later confirmed that it would be defending itself against the appeal. Starbucks now has 156 outlets in mai Demanding Description of the American Trucker he name ‘Xingbake’, he claimed that his company was simply using its legitimate title instead of a trademark.Hundreds of thousands of delivery trucks traffic the roads of America at all times, and millions cover the roads of the world. Without them, the world's economy would come to a screeching halt and the standard of living for most of the world would be greatly changed. Think about all of those employed by the trucking industry. Truck drivers earn their living by transporting goods across country from manufacturing plants to retail and distribution centers around the globe. As of May, 2005, there were over 3,000,000 truck drivers in the United States alone, and though their jobs may appear to go unnoticed, their services provide th Mao denied that the name of his company and its logo had been influenced by their Seattle-based rival. “We invented ‘Xingbake’ as our brand when we planned to start a caf? business in Shanghai and it is just a coincidence that our name is the same with Chinese version of Starbuck [sic]”, he said. “The logo was designed by our own staff. To be frank, I hadn’t heard of Starbucks at the time, so how could I imitate its brand or logo?” Chen Naiwei, director of the Intellectual Property Research Centre of Shanghai’s Jiaotong University does not accept this, explaining that ‘Xingbake’ has been used as the sole translation of ‘Starbucks’ in Taiwan since 1998. This predates the registration of Xingbake’s enterprise name in Shanghai by two years. Despite Mao Yibo’s claims and his further assertions that Xingbake’s serving style and target market differ substantially from those of Starbucks, Shanghai No. 2 Intermediate People’s Court found in favour of the American giant on December 31, 2005 – two years after the law suit was filed. Shanghai Xingbake was ordered to stop using its name, issue an apology in a local newspaper and pay 500,000 Yuan (US$62,000) in compensation to Starbucks. The basis of the Court’s decision was the relatively newly amended Trademark Laws of the People’s Republic of China, which came into force on October 27, 2001. The amendments form part of a raft of revised legislation introduced to protect the owners of intellectual property in China. Under the new laws, the Court determined that the name ‘Starbucks’, written in Chinese or English, was sufficiently well known to be deemed a famous trademark and was, therefore, entitled to protection. This ruling is the first of its kind under the new legislation and may be an indication that China is responding to pressure from the European Union and the United States to crack down on IPR infringements and counterfeiting. China is believed to be the source of around 70% of the world’s pirated goods at a cost of around US$250bn each year to US companies alone. In a statement released on January 18, Jiang Zian, the attorney for Shanghai Xingbake confirmed that the company had already begun an appeal against the judgement in the Shanghai Higher People’s Court. Jiang explained that Xingbake does not use the English translation ‘Starbucks’ and had no plans to counter claim against their competitor for using the same Chinese name. “The problem is they use Xingbake as the brand name in Chinese and we use it as our company name. We just want to keep our company name and run our own business”, Jiang said. A spokesperson for Starbucks later confirmed that it would be defending itself against the appeal. Starbucks now has 156 outlets in mai 6 Simple Ways to Determine Which Marketing Ideas Are Best for Your Business target market differ substantially from those of Starbucks, Shanghai No. 2 Intermediate People’s Court found in favour of the American giant on December 31, 2005 – two years after the law suit was filed.Did something catch your eye in a direct mailing this past week? Have you recently gone to a website and encountered something entirely new that caught your attention? Did a friend of yours try out a new marketing idea and generate a few thousand dollars of extra business overnight?As a small business owner, it's all too easy to get caught up in the hype of new marketing techniques that promise quick rewards for little cash. I'll even admit that we copywriters are trained to overcome your psychological objections to buying what we're selling so that you're ready to whip out your wallet right then and there.And especially Shanghai Xingbake was ordered to stop using its name, issue an apology in a local newspaper and pay 500,000 Yuan (US$62,000) in compensation to Starbucks. The basis of the Court’s decision was the relatively newly amended Trademark Laws of the People’s Republic of China, which came into force on October 27, 2001. The amendments form part of a raft of revised legislation introduced to protect the owners of intellectual property in China. Under the new laws, the Court determined that the name ‘Starbucks’, written in Chinese or English, was sufficiently well known to be deemed a famous trademark and was, therefore, entitled to protection. This ruling is the first of its kind under the new legislation and may be an indication that China is responding to pressure from the European Union and the United States to crack down on IPR infringements and counterfeiting. China is believed to be the source of around 70% of the world’s pirated goods at a cost of around US$250bn each year to US companies alone. In a statement released on January 18, Jiang Zian, the attorney for Shanghai Xingbake confirmed that the company had already begun an appeal against the judgement in the Shanghai Higher People’s Court. Jiang explained that Xingbake does not use the English translation ‘Starbucks’ and had no plans to counter claim against their competitor for using the same Chinese name. “The problem is they use Xingbake as the brand name in Chinese and we use it as our company name. We just want to keep our company name and run our own business”, Jiang said. A spokesperson for Starbucks later confirmed that it would be defending itself against the appeal. Starbucks now has 156 outlets in mai Learn How To Increase Adsense Commission - 2 Strategies That Will Make Your Adsense Commission Fat is responding to pressure from the European Union and the United States to crack down on IPR infringements and counterfeiting. China is believed to be the source of around 70% of the world’s pirated goods at a cost of around US$250bn each year to US companies alone.Do you have the two powerful strategies that can make your adsense commission fat?Read on to quickly learn the two powerful strategies that can make your adsense commission fat.An increase in adsense commission is what every adsense moneymaker will desire. This commission is paid to you because you placed people's ads at your website. Here are two powerful strategies that will pay you big time in terms of increase in your adsense commission.1. Post problem solving article with the highest paying keywords only at your site. You have to focus on one topic for this to be effective for you. For example, instead of crea In a statement released on January 18, Jiang Zian, the attorney for Shanghai Xingbake confirmed that the company had already begun an appeal against the judgement in the Shanghai Higher People’s Court. Jiang explained that Xingbake does not use the English translation ‘Starbucks’ and had no plans to counter claim against their competitor for using the same Chinese name. “The problem is they use Xingbake as the brand name in Chinese and we use it as our company name. We just want to keep our company name and run our own business”, Jiang said. A spokesperson for Starbucks later confirmed that it would be defending itself against the appeal. Starbucks now has 156 outlets in mainland China and has a presence close to some of the country’s most iconic locations, including the Great Wall and the Forbidden City. At up to US$6 per cup, the company’s coffee costs more than the average Chinese worker makes in a day. Despite this, Starbucks coffee is increasingly popular with China’s emerging urban middle class.
HTTP = HTML link (for blogs, profiles,phorums):
Related Articles:Consumer Goods Firms Benefit From Business Performance Management Refinance Car Loans : Avail It For Better Car Loan Management
|